“笑着进门,哭着出来”很多杂志上、日语资料上,都是这么描述的,我认为也不尽然,从语法上来说,日语接续的确是千变万化、让人有点摸不到北,但是也不是毫无章法可寻,做的习题多了就会发现语法就像数学公式一样,拿过题来首先看看是顺接还是逆接,根本不用思考,直接套公式。其实一大阶段,不用急着攻语法,只要把课堂上学到的做到心中有数就行了。
练好发音、打好基础才根本,这一点很重要,因为除了朝鲜族学生大多数同学都是刚开始学习日语,既新鲜又困惑,千万不要在一开始就被别人拉下,后来再想追别人很难的。
对此,我总结了几条学习日语的方法,希望大家仔细阅读,熟练运用。
第一,过分讲究方法和技巧,而不愿意下真工夫。语言的运用是一种技能,而这种技能不是仅靠技巧就能获得的。太讲究方法和技巧会被其占用很多的时间和经历,对学习的内容本身投入叫少的时间和精力。因此反而会影响学习的效果。有不少初学者常常问我,请问学习日语有什么技巧吗?或者问我,怎么样才能最快速的掌握一门语言呢?而我回答他们的只有一句话,你的付出和你的回报一样多。
日语就是需要背的,没有其他的办法,只要你想学好就必须得背!一门语言是由词汇量积累起来的,所以在此,我要给初学者们一个忠告,背单词!在语言世界里没有任何的捷径可走,有的只是艰辛和不懈的努力。
第二,过分讲究速度和效率,不愿花时间经常重复复习学过的内容。语言运用是一种技能,技能只能熟能生巧,要不断重复才会熟练,只有熟练了才会形成一种不假思索的技能。
第三,三天打鱼两天晒网,没有恒心,不能长期坚持学习。技能的额数联要有一个过程。在这个过程中会遇到各种困难名单不能想困难低头,要坚持不懈的反复学习,持之以恒。
第四,不重视听力训练。掌握是有声的,我们对语言的感受首先是语言的声音作用于我们的大脑。如果不练习听力,只是默默的阅读和背单词,其效果不仅是不懂别人讲外语,而且阅读水平也很难以提高。
第五,只学而不用。语言的实践行很强,如果只学不用,就永远也学不好。我们学语言的目的就是为了应用,要学会在运用中学习,这样才能提高兴趣,达到好的学习效果。
第六,学习外语一天也不能中断。倘若确实没有时间,哪怕每天挤出10分钟也行;早晨是学习外语的最佳时光。
第七,要是学厌了,不必过于勉强,但也不要仍下不学。这时可以改变一样学习方式,比如把书放带以便去听听广播,或暂时放下课本的练习去翻翻词典等。
第八,绝不要脱离上下文孤立地去死记硬背。
第九,应该随时地记下并熟背那些平日用得最多的“句套字(固定用法)”
第十,尽可能的‘心译’你接触到的东西,如一闪而过的广告,偶尔听到的话语,这也是一种休息的方式。
第十一,只有经过教师修改过的才值得牢记。不要反复去看那些做了而未经别人修改的练习,看多了就会不自觉地连同错误的东西一起记在脑子里。假如你纯熟自学而无旁人相助,那你就去记那些肯定是正确无误的东西。
第十二,抄录和记忆句子和惯用语时要用单数第一人称。
第十三,外语好比碉堡,必须同十从四面八方向它围攻:读报纸,听广播,看原文电影,听外语讲座,攻读课本,和外国友人通讯,来往,交谈等等。
第十四,要敢于说话,不要怕出错误,要请别人纠正错误。尤为重要的是,当别人确实为你纠正错误时,不要难为情,不要泄气。
第十五,要坚信你一定能达成目的,要坚信自己有坚强不屈的毅力和语言方面的非凡才能。
我个人认为在听说读写中说应该是最难的。接下来是听写读。一本日文小说99%能看懂,但是请千万记住看懂并不等于你懂,因为你还不会用,你还不会说。你会用时你会说是还不等于你会。因为你还不会像母语那样随心所欲的使用。所以说学日语要一个一个层次来,决不能*之过急,更不要得意忘形。离看懂还有十万八千里呢
《第2篇:日语口语学习总结》
一、使役态
当一个人受到另外一个人的命令或使役时,动作就要变成使役态。
日语的使役态形式为:
五段动词未然形+せる
其他动词未然形+させる
其中,变动词的未然形是「し」,+させる变成「しさせる」,在这里「し」和「さ」发生音变成为「さ」。所以变动词的使役态是:「词干+させる」。
动词的使役态有2种:
1,当主动句的动词是自动词时。
主动句:「妹は?い物に行った。」“妹妹去买东西。”
使役句:「母は妹を?い物に行かせた。」“母亲让妹妹去买东西。”
在这里,首先动词「行く」是自动词,其使役态是「行かせる」。在使役句中,动作的执行者“妹妹”由原来的主语变成了宾语;主语是下命令的人,因此,在使役句中主语不是动作的执行者。再则,原来为自动词的句子变成了带宾语的他动词句子。因此,如果当一个自动词根本没有对应的他动词而又需要他动词时,用其使役态是个办法。
又如:「学生が病?荬摔胜盲郡韦恰⑾壬?媳摔?ⅳ椁护俊!?/p>
原文日语口语对话王:日语的语态学习小总结(二)
“学生生了病,所以老师让他回去了。”
「急な仕事なので、会社は山田さんを出先に?せた。」
“因为是突然的工作,所以公司让山田先生飞到出差的地方。”
在这里还应该注意的是:有些自动词已经有对应的他动词,这样时就不用使役态而用对应的他动词。如:“母亲让孩子起床。”这时一般想到用使役态,有可能译成:「母?は子供を起きさせる。」但是实际上要译成:「母?は子供を起。」因为「起きる」的对应他动词是「起」。
2,当主动句的动词是他动词时。
主动句:「学生は本を?みま。」“学生读书。”
使役句:「先生は学生に本を?ませま。」“老师让学生读书。”
在这里,主动句的动词是他动词,原来句子中就有宾语。在这种情况下变成使役句时,下命令的「先生」作主语,「学生」变成补语,用「に」表示,动词「?む」变成使役态「?ませる」,宾语保留。在他动词的使役句中,主语仍然不是动作的执行者。
又如:「母?は子供に?を?ませた。」
原文日语口语对话王:日语的语态学习小总结(二)
“母亲给孩子吃了*。”
「あの会社は社?Tに一日10?rPかせる。」
“那个公司让员工一天工作10个小时。”
「の学校は休みの日に学生に外出させない。」
“这个学校连假日都不让学生外出。”
由于使役句带有强迫和命令的口气,所以除了「?に心配させる」等少数句子以外,一般不用于长辈作补语的句子。如果必须让长辈作某件事情,则要用补助动词「らう」或者「いただく」。如:“让老师再讲解一次。”一般不译成:「先生にう一度?明させる。」而译成:「先生にう一度?明しいただく(らう)。」关于这一点,不论是自动词的句子还是他动词的句子都是一样的。
二、被役态
当一个人被迫或不由自主地做某件事情时使用被役态。被役态是一个动词先变成使役态后再变成被动态。
日语的被役态的形式为:
(五段动词未然形+せる)+られる
(其他动词未然形+させる)+られる
由于变成使役态后动词已经成为下一段动词,所以后面的被动态只用られる。
(五段动词未然形+せる)+られる在实际*作时,先变成:
原文日语口语对话王:日语的语态学习小总结(二)
五段动词未然形+せられる;
然后せら两个假名发生音变,变成さ,因此整个动词变成:
五段动词未然形+される。
但是,五段动词的さ行词尾「」是特殊的:由于「」的未然形是「さ」,与「される」的首字さ重复,所以只有以为「」词尾的五段动词不约音。如:「?(はな)」的被役态是「?させられる」,而不是「?さされる」。
主动句:「?Wは?い物に行きま。」“我去买东西。”
被役句:「?Wはに?い物に行かされま。」“我被姐姐逼着去买东西。”
又如:「彼の言ったとについは本当に考えさせられる。」
关于他说的事情,不得不使我认真思考一下。
「私は?みたくないで、で?まされたので。」
“不是我愿意喝(酒),而是被别人灌的。”
与前一讲被动态里讲到的内容联系起来看,在这里值得注意的是:当动词后面出现「される」时一定要看前面的动词,前面的动词是五段动词时就是被役态,译成“被迫”;当前面的动词是变动词时就是被动态,译成“被……”。如:
原文日语口语对话王:日语的语态学习小总结(二)
「私は母に病院へ行かされた。」
「病院で私は医者に摔丹欷俊!?/p>
这2句话里都有「された」,是「される」的过去时。上面一句中「される」的前面是五段动词的未然形,所以是被役态,整个句子译成:“我被母亲逼着去了医院。”而下面一句的「される」前面是变动词的词干,所以是被动态,整个句子译成:“在医院里,我被医生作了检查。”
在日语文法的学习中,学习到了“态”的地步,一般就到了“顶点”了,后面就剩下敬语了。但是态的问题比较难懂,而且每次考试都是少不了的问题,所以希望大家能够很好地理解包含的内容,掌握相似的地方和区别之处,正确使用日语的态。
语法
日语知识点:日语在语汇方面,除了自古传下来的和语外,还有*传入的汉字词。近来由各国传入的外来语的比例也逐渐增加。在对人表现上,日语显得极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有普通和郑重、男与女、老与少等的区别,以及发达的敬语体系。而在方言的部份,以日本东部及西部两者间的差异较大,称为关东方言和关西方言。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。
《第3篇:日语词汇学习:副词总结》
否定語と一緒に使うと
ちっと●少し~ない
→の本はちっとおしろくない。
さっぱり●少し~ない
→あの人の名前がさっぱり思い出せない。
いっうに●少し~ない
→薬を飲んでいっうによくならない。
たいし●それほど~ない
→たいし勉強しなかったけれど合格した。
めったに●ほとんど~ない
→彼はまめで、めったに授業を休まない。
一切●全然~ない
→私はそのとと一切関係がありません。
決し●絶対~ない
→私は決しうそは言っいません。
とうい●どうし~ない
→んな難しい問題は、いくら考えとうい出来ないよ。
と●どうし~ない
→彼はと30才には見えないね。
一概に●全部がそうだとは決められない
→一概に日本人がまめだとは言えない。
必し●いつそうだとは決められない
→お金持ちが必し幸せだとは限らない。
※必①100%絶対に
→人間は必死ぬ。
②きっと~る
→必お手紙くださいね。
二度と●う一度~ない
→う二度とんなとはいたしません。
※再び●う一度
→大学受験に、再び挑戦るつりだ。
まさか●そんなとはあるはがない
→まさか、うちの子がそんな悪いとをるはがありません。
《第4篇:学习日语的方法总结》
日语学习有什么好的方法吗?现在,我为您总结了日语学习方法,快来学习一下吧!
1、起步阶段——日语的字母叫做五十音图,日语学习方法总结。
背诵五十音图的时候不但要能熟练地按行背,还要能按列背,这对将来的学习是非常重要的。片假名的记忆一直是初学者的难题。小编推荐的做法是:总结一些有效的句子,让同学们按照平假名将其书面翻译成片假名,开始有些困难,但一两天后就能牢记了。
2、单词学习——单词记忆讲究拆散和联合。
“拆散”是指背单词的时候要知道单词中每个汉字的读音,开始有些困难,但很快就会对汉字的读音熟悉了,背别的单词就轻松了。
“联合”是指背单词的时候不能孤立,比如背“山”的时候,就要了解“登山”“富士山”“泰山”等词语的说法,辐射记忆,从而迅速增加词汇量,同时也避免了说话时只说单词连不成句的尴尬。
3、语法句型
学了一段时间以后可以把助词,副词,动词变形等内容按条目整理出来。以后学到相似或不同的语法再添加进去,以后根据这些分类进行复习,渐渐的.大脑中就会对日语语法有一个系统的认识。而学习句型的最好方法就是弄清楚该句型的来龙去脉,并且造句,少则两句,多则五句,这样就能弥补平时应用的不足,工作总结《日语学习方法总结》。
4、阅读理解
日语学习到四级以上程度的时候,就需要增加日语阅读、补充自己的单词量。这里强调的不仅仅是单纯学好书本上的内容、而且经常要阅读最新的报刊、杂志、利用电脑来看时事新闻,了解最新的时尚、文化,让您所学的单词、内容能够在实际生活、工作中得以运用。尽量坚持每天阅读一篇文章,增加词汇量、学习新的语法,这样让您在能力考试中阅读理解游刃有余、轻松掌握!
5、能力考试
如何在能力考试中顺利通过、取得佳绩?
能力考试中14级,首先自己制定目标,文字词汇中确保90分,首先自己熟背课本词汇、然后掌握学校自编考级词汇、再通过大量专门的词汇练习、最后做好历年能力考试中的练习;
听力部分中确保6080分,首先通过听已经学过的课文,单词来复习与锻炼听力、其次是看五部代表*日剧(同一部日剧看510遍),其次是专门的日语听力训练,达到1、2级程度学员可以通过电脑或者收音机来听日语新闻,另外就是通过听91XX年日语考题中的听力来提高;
文法与阅读理解部分目标达到150分,3、4级重点是语法部分(语法155分、阅读45分),文法中主要是助词、助动词、接续方法、敬语、会话部分,1、2级重点是阅读理解部分(文法80分、阅读120分),文法主要是固定句型为主、合计300个句型,阅读理解部分分为长篇、中篇、短篇文章,合计20个问题。
【学习日语的方法总结】相关文章:
1.日语口语学习总结
2.日语学习中几个非常重要的方法总结
3.学习的方法个人总结
4.日语N1考试学习总结
5.每个年级学习奥数的方法大总结
6.自考学习的方法总结
7.数学学习的方法总结
8.关于画人的方法学习总结
《第5篇:日语句型总结练习》
句型总结
xxはxxです
xxはxxではありません
xxはxxですか
xxのxx
单词听写
ちゅうごくじんにほんじんかんごくじんアメリカじん
フランス人がくせいせんせいりゅがくせい
きょじゅしゃいんかいしゃいんてんいん
けんしゅせいきぎょだいがくちち
かちょしゃちょでむかえあのひと
わたしあなたどうもはい
いいえあうりおうちょうもりはやしおの
よしたたなかなかむらたろうキムスミス
ちゅうがくとうきょうだいがくペキンだいがく
ジェ?シ?きかくペキンりょこうしゃにじゅしょじ
こんにちはすみませんどうぞ
よろしくおねがいしますはじめましてこちらこそ
そうですちがいますわかりませんどうもすみません
~さん~ちゃん~くん
更正:
かんこくじんりゅうがくせいきょうじゅ
けんしゅうせいきぎょうかちょう
しゃちょうにっちゅうしょうじ
总结:
りゅう、きょう、しゅう、しょう、ちょう、ちゅう、きょう后面的う不能落呀!
かんこくじん的こ~
にっちゅうしょうじ的促音以及う~第三课
《第6篇:日语学习之口语常用连接语总结》
在口语中,接续语是必不可少的一个部分。下面是yjbys小编为大家带来的日语口语常用连接语总结,欢迎阅读。
あのう:想不出适当的话时,或说话表现出迟疑,经过大脑思考才说出来比较慎重的缓冲用词。
ええっと:想不起下句话该怎麼说的时候一种缓冲用词,没有什麼特别的意思。不要和搭腔的[ええ,そうです]弄混。音调较平。
実は:其实嘛!不瞒你说!说真的!老实说!事实上嘛!对了,我要告诉你!
やはり、やっぱ、やっぱり:果然不错,正如你所说的。果然不出所料。我早就知道会这样。就是嘛,我也这麼认为。想来想去,最後的结论还是~.我就知道。经过一番认真思考,根据我的意见嘛,还是认为这样做最明智…。等等意思!
とにかく:两件事情比较,抓出其中优先顺序重要者,先加以关心。无论如何,好歹,先~就对了。不管怎麼样,总之,反正~再说了。尤其特别是,没有料到。
つまり:对同一件事做进一步的说明,也就是说~,总之,就是说~.到底~.
要するに:给前面自己所说的话作个总结。结局:说来说去还是,最後,归根究底。
例えば、たとえば:比方说,我来打个比方说。
ほとんど:大体上来说嘛,大致而言。
なんといっても:不管怎麼说,毕竟,无奈。
言っちゃ恶いけど:虽然说出来不太好,但~.
自慢じャないが:不是我在吹牛的,不是我自夸。
いずれにしても:反正,不管怎麼说,无论如何,总之。
どちらかといえば:要怎麼讲才好?说起来。
あたりまえばら:照理说,本来应该~
う一ん:恩,这个嘛。
どうしても:无论如何,说来说去,不管怎麼样。
すごく、めっちゃ:这个实在太~了。
ぜんぜん:简直、根本、完全、丝毫不~.
言い换えれば:换句话来说。
そうすると、そうすれば、そうひしたら:这麼一来、如此一来、於是。
そのためには、そのため:因此。
それで:於是、因此、所以、後来嘛。
それなら:如果是这样的话~.
いちおう:大体上、大致上。
まず:首先、大概、大体而言
むしろ:反而、还不如、倒不如说。
《第7篇:日语语法有效学习方法总结》
大部分日语学习者都会把日语语法看成很大的难点,但是小编个人认为和其他单项相比,语法更容易在短时间内提高成绩。要想有效地学习日语语法除了肯下功夫,还需要一些经验技巧。同学们不妨进来看一下,查漏补缺也好。
要想攻克日语语法,先要了解其特点。
日语语法习惯,语序等等都和中文有很大的不同,其中有几点是*学生最不习惯的:
1、谓语
日语把谓语放在末尾,包括否定、过去等都在末尾表达,就容易造成只读到一半就算完了,以致把意思理解错或者是先入为主地自己推测意思而造成意思的误解。
2、主语
日语中主语的省略非常多,再加上有些从句非常长,这样理解起来就会非常麻烦。
3、自动词和他动词
相当于英语中的及物动词和不及物动词,中文里每一个动词几乎都固定了是自动词还是他动词,可是日语中同一个意思的词很多都有自动词和他动词两种形式,所以*的学生很容易把它的主语弄错,再加上前面第二点所说的省略主语和繁杂的从句,这样一来理解句子就是难上加难了。最后是中日文化差异造成思维方式上的差异,如果不能用日本人的思维方式去理解他们的文章的话,这样造成误解的情况就非常的多了。
攻克建议:
1、助词是钥匙,通过助词来找句子的主干。
每一个助词的功能应该在脑子里非常清楚,阅读的时候通过助词能够很快地把句子给解开;其次,在理解语法的时候要从根本入手,发散开来,这样只需要掌握最基本的语法点就可以非常准确地记住并运用更加繁杂的语法。
2、通过读书,理解日本人的思维习惯
那么我们没有那么多的时间在考场上慢慢地分析怎么办?当然前面说的都是平时应该下的工夫,最后小编要建议的是,如何将自己所学的知识加以巩固,这只有读书。每天一个小时的读书,坚持下来,便不会忘记曾经所学过的语法和单词,同时对语法和单词的理解还能更加深入,更重要的是,你将会逐渐养成日本人的思维习惯,读他们的文章就会更加得心应手。长期下来,在考级阅读的时候,速度自然就加快了。
[日语语法有效学习方法总结]相关文章: