thanksgivingisagreattimetotellyouthatweloveyoukids.
孩子,感恩节这时刻,我们要说:我们都爱你们。
thisistoourfirstthanksgivingtogether.
致我们第一次的感恩节相聚。
itwillbesadnottoseeyouduringtheholidaywhenfamiliesgettogether.
家人团聚的节日里,不能看到你,我会感到难过。
thiswillbeourfirstthanksgivingapart.
这将是我们第一次不在一起过感恩节。
thanksgivingjustwon'tbethesamewithoutyou.
没有你,感恩节就不会一样了。
iwishyoucouldbehereonthanksgiving.
但愿你能来过感恩节。
thanksgivingwishesforyouandyourfamily.
给你们全家感恩节的祝福。
fromallofustoallofyouatthanksgiving.
我们全体祝你们感恩节快乐。
thefirstthanksgivingseemsthemostawkward,butfilledwithlove.
第一次的感恩节似乎最糟糕,但充满了爱。
thanksgivingisatimewhenitellyouthatiloveyou.
感恩节就是我告诉你我爱你的时候。
whatawonderfultimetobetogether.
在一起的时光多么快乐。
thisisthefirstinalonglineofthanksgivingstoe.
这是未来无数感恩节的第一个。
iwouldn'twanttospendthanksgivingwithanyoneelse.
我只愿和你共度感恩节。
itmaynotseemlikemuch,butitisourfirstthanksgivingtogether.
也许看起来不太像,但这可是我们第一次共度感恩节哟。
ourfirstthanksgivingshouldbeourbest.
我们第一次共度的感恩节,是我们最美好的时光。
ihopeyouarefeelingthankfulafteryoursupper.
希望你吃过晚饭后,有感恩的心情。
ilovetoeat,soilovethanksgiving.
我爱吃,所以我喜欢感恩节。
thanksgivingisthebestholidayoftheyear.
感恩节是一年中最好的节日。
感恩节的来历中英互译2
PilgrimsFaceCompetitioninThanksgivingLessons(2/2)
Manyofthefamiliesarepoor.Theschoolorganizesaprojectinwhichstudentsbringfoodandmoneytosharewiththoseinneed.
BrookLevinheadsapreschoolinBroomall,Pennsylvania.ShesaysthekidslearnaboutnativecultureandthePilgrimsandhowpeopleatthattimegrewtheirownfood.Thanksgiving,shesays,isagoodtimetoteachabouttheimportanceofsharing.Thechildrenmakebreadandotherfoodsandinvitetheirparentstoschooltoenjoythem.
CherylBurrelliscurriculumdirectorforthepublicschoolsonthereservationoftheWinnebagoIndiantribeinNebraska.SheisnotAmericanIndian,andshesaysthereisonlyonenativeteacher.Butshesaysalltheteachersaretrainedinnativecultureandhistory.
StudentslearnaboutthePilgrims,shesays,butnotatThanksgivingtime.TheylearnaboutthemwhentheystudyAmericanhistory.Thanksgivingisusedasatimetostrengthenasenseofmunity.ShesaysmostofthefamiliesinthetribecelebrateThanksgivingjustlikeotherAmericansdo.ButinadditionthestudentstakepartinatraditionalIndianharvestfestivalinOctober.
参考译文:
那些家庭中有很多都很贫困。学校组织了一个项目,在校生可以带来食品和钱与那些需要的学生分享。
布鲁克莱文主管着宾夕法尼亚州布鲁莫尔的一所幼稚园。她说,孩子们了解本土文化和那些清教徒,以及当时的人是如何种植自己的食物。她说,感恩节,是教导分享的重要*的一段很好的时间。孩子们做出面包和其他食品,并请他们的家长到学校来享用。
CherylBurrel是NebraskaWinnebage印第安部落自然保护区公立学校的教学组主任。她不是美国印第安人,她说这里只有一个本土的老师。但她说到,所有的教师都受过本土文化和历史的培训。
她说,学生们了解了朝圣者,但并不是是感恩节的时候。当他们学习美国历史时他们了解的这些。感恩节被用来作为加强团体意识的一段时间。她说,部落中的大多数家庭像其他美国人那样庆祝感恩节。但是,学生们要另外参加10月份的印第安人传统的收获节。