江南汉乐府古诗带拼音版

jiāngnán

古诗带拼音版的江南汉乐府(通用6篇)

江南

jiāngnánkěcǎilián,liányèhétiántián。

江南可采莲,莲叶何田田。

yúxìliányèjiān,yúxìliányèdōng,yúxìliányèxī,yúxìliányènán,yúxìliányèběi。

鱼戏莲叶间,鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。

古诗江南汉乐府全诗的意思

江南又到了采莲的季节,莲叶茂盛,水上可以采莲。

鱼儿在茂盛相连的莲叶间嬉戏。一会儿在这儿,一会儿又忽然游到了那儿,说不清究竟是在东边,还是在西边,是在南边,还是在北边。

古诗江南汉乐府全诗赏析

这是一首采莲歌,反映了采莲时的光景和采莲人欢乐的心情。在汉乐府民歌中具有独特的风味。一望无际的碧绿的.荷叶,莲叶下自由自在、欢快戏耍的鱼儿,还有那水上划破荷塘的小船上采莲的壮男俊女的欢声笑语,悦耳的歌喉,多么秀丽的江南风光!多么宁静而又生动的场景!它隐含着青年男女相互嬉戏,追逐爱情的意思。你看那些鱼儿,在莲叶之间游来躲去,叫人怎能不想起北方的“大姑娘走进青纱帐”?诗中没有一字是写人的,但是我们又仿佛如闻其声,如见其人,如临其境,感受到了一股勃勃生机的青春与活力,领略到了采莲人内心的欢乐和青年男女之间的欢愉和甜蜜。这就是这首民歌不朽的魅力所在。

【古诗带拼音版的江南汉乐府】相关文章:

1.断句古诗带拼音版

2.带拼音版的古诗望江南梳洗罢

3.古诗春雨李商隐带拼音版

4.题西林壁古诗带拼音版

5.江雪古诗带拼音版

6.古诗江雪带拼音版

7.古诗马嵬坡带拼音版

8.题西林壁古诗带拼音版


古诗长歌行汉乐府拼音2

《长歌行》是一首*古典诗歌,属于汉乐府诗,是劝诫世人惜时奋进的名篇。本文为古诗长歌行汉乐府拼音,希望对大家有帮助!

古诗长歌行汉乐府拼音

qīngqīngyuánzhōngkuí

青青园中葵,

zhāolùdàirìxī

朝露待日晞.

yángchūnbùdézé

阳春布德泽,

wànwùshēngguānghuī

万物生光辉.

chángkǒngqiūjiézhì

常恐秋节至,

kūnhuánghuāyèshuāi

焜黄华叶衰.

bǎichuāndōngdàohǎi

百川东到海,

héshífùxīguī

何时复西归?

shǎozhuàngbùnǔlì

少壮不努力,

lǎodàtúshāngbēi

老大徒伤悲.

附:古诗长歌行汉乐府赏析

赏析1

这是一首咏叹人生的歌。诗人本来想讲一些大道理,可他说了大半天都是大自然。唱人生而从园中葵起调,这种写法被称为“托物起兴”。

大自然中万事万物都有其自身的变化规律:清晨的露珠等太阳出来就会被晒干,春天的美景到了秋天就会衰败、凋零,千万条江河东流到海一去不返。人生又何尝不是这样?

一个人如果不趁着青春年少的大好时光努力奋斗,到年老力衰的时候后悔也来不及了。全诗借物喻理,出言警策,催人奋进。“少壮不努力,老大徒伤悲”已成为流传千古的名句。

赏析2

这是一首咏叹人生的歌。唱人生而从园中葵起调,这在写法上被称作“托物起兴”,即“先言他物以引起所咏之辞也”。园中葵在春天的早晨亭亭玉立,青青的叶片上滚动着露珠,在朝阳下闪着亮光,像一位充满青春活力的少年。

诗人由园中葵的蓬勃生长推而广之,写到整个自然界,由于有春天的阳光、雨露,万物都在闪耀着生命的光辉,到处是生机盎然、欣欣向荣的景象。这四句,字面上是对春天的礼赞,实际上是借物比人,是对人生最宝贵的东西──青春的赞歌。人生充满青春活力的时代,正如一年四季中的春天一样美好。这样,在写法上它同时又有比喻的意义,即所谓“兴而比”。

自然界的时序不停交换,转眼春去秋来,园中葵及万物经历了春生、夏长,到了秋天,它们成熟了,昔日奕奕生辉的叶子变得焦黄枯萎,丧失了活力。人生也是如此,由青春勃发而长大,而老死,也要经历一个新陈代谢的过程。这是一个不可移易的自然法则。诗人用“常恐秋节至”表达对“青春”稍纵即逝的珍惜,其中一个“恐”字,表现出人们对自然法则的无能为力,青春凋谢的不可避免。

接着又从时序的更替联想到宇宙的无尽时间和无垠空间,时光像东逝的江河,一去不复返。由时间尺度来衡量人的生命也是老死以后不能复生。在这永恒的自然面前,人生就像叶上的朝露一见太阳就被晒干了,就像青青葵叶一遇秋风就枯黄凋谢了。诗歌由对宇宙的探寻转入对人生价值的思考,终于推出“少壮不努力,老大徒伤悲”这一发聋振聩的结论,结束全诗。

读者可循着诗人思维的轨迹,用自己的人生体验来补足:自然界的万物有一个春华秋实的过程;人生也有一个少年努力、老有所成的过程。自然界的万物只要有阳光雨露,秋天自能结实,人却不同;没有自身努力是不能成功的。万物经秋变衰,但却实现了生命的价值,因而不足伤悲;人则不然,因“少壮不努力”而老无所成,就等于空走世间一趟。调动读者思考,无疑比代替读者思考高明。正由于此,使这首诗避免了容易引人生厌的人生说教,使最后的警句显得浑厚有力,深沉含蓄,如洪钟长鸣一般,深深地打动了读者的心。句末中的“徒”字意味深长:一是说老大无成,人生等于虚度了;二是说老年时才醒悟将于事无补,徒叹奈何,意在强调必须及时努力。

[古诗长歌行汉乐府拼音]相关文章:


汉乐府长歌行古诗拼音3

导语:《长歌行》是一首*古典诗歌,属于汉乐府诗,是劝诫世人惜时奋进的名篇。此诗从整体构思看,主要意思是说时节变换得很快,光*一去不返,因而劝人要珍惜青年时代,发奋努力,使自己有所作为。下面是小编搜集整理的汉乐府长歌行古诗拼音。欢迎阅读及参考!

qīngqīngyuánzhōngkuí

青青园中葵,

zhāolùdàirìxī

朝露待日晞。

yángchūnbùdézé

阳春布德泽,

wànwùshēngguānghuī

万物生光辉。

chángkǒngqiūjiézhì

常恐秋节至,

kūnhuánghuāyèshuāi

焜黄华叶衰。

bǎichuāndōngdàohǎi

百川东到海,

héshífùxīguī

何时复西归?

shǎozhuàngbùnǔlì

少壮不努力,

lǎodàtúshāngbēi

老大徒伤悲。

【译文】

早晨,园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。

春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。

常常担心瑟瑟的秋天来到,花和叶都变黄衰败。

千万条大河奔腾着东流入大海,什么时候才能再向西流回来?

少壮年华时不发奋努力,到老来只能是空空悔恨了。

【赏析】

这首诗从“园中葵”说起,再用水流到海不复回打比方,说明光*如流水,一去不再回。最后劝导人们,要珍惜青春年华,发愤努力,不要等老了再后悔。这首诗借物言理,首先以园中的葵菜作比喻。“青青”一词,当然指颜*。如《诗经·郑风·子衿》所谓的“青青子衿”,即指青*衣服。但从《诗经》、《楚辞》直到汉代的乐府民歌和古诗,“青青”这个词儿经常出现,在指颜*的同时,更主要的是形容植物少壮时茂盛的样子。其实在整个春天的阳光雨露之下,万物都在争相努力地生长。何以如此?因为它们都恐怕秋天很快地到来,深知秋风凋百草的道理。大自然的生命节奏如此,人生又何尝不是这样一个人如果不趁着大好时光而努力奋斗,让青春白白地浪费,等到年老时后悔也来不及了。

作者正是通过以自然现象为比喻,于久处见暂,于长处见短,于永恒处见事物变化之迫促和急剧。关键在于诗中所用的形象都是又大又长,带有永恒*的大自然,如写植物的春生秋谢,阳光的普照大地,光*之长河,百川之归海等等,无一不是如此。比起《庄子·逍遥游》中所谓的“朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋”来,立即感到两者比兴手法的异样。而人生积时为日,积日为月,积月为年,看似长久,其实一瞥即逝。如任其蹉跎,则日复一日,年复一年,自甘暴弃,终于要后悔无及的。

[汉乐府长歌行古诗拼音]相关文章:


长歌行古诗汉乐府拼音4

《长歌行》是一首咏叹人生的歌。唱人生而从园中葵起调,这在写法上被称作“托物起兴”,即“先言他物以引起所咏之辞也”。以下是小编整理的长歌行古诗汉乐府拼音,一起来看看这首古诗吧。

汉乐府《长歌行》

qīngqīngyuánzhōngkuí

青青园中葵,

zhāolùdàirìxī

朝露待日晞。

yángchūnbùdézé

阳春布德泽,

wànwùshēngguānghuī

万物生光辉。

chángkǒngqiūjiézhì

常恐秋节至,

kūnhuánghuāyèshuāi

焜黄华叶衰。

bǎichuāndōngdàohǎi

百川东到海,

héshífùxīguī

何时复西归?

shǎozhuàngbùnǔlì

少壮不努力,

lǎodàtúshāngbēi

老大徒伤悲。

诗意:

园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露在阳光下飞升。

春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。

常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。

百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?

少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。

赏析:

“乐府”原是古代掌管音乐的官署,其职能是掌管宫廷所用音乐,兼采民间歌谣和乐曲。魏晋以后,汉代乐府机关所搜集演唱的诗歌,统统被称为乐府诗。乐府诗是最能代表汉代诗歌成就的一种体裁。

诗的前四句,向我们描绘了一幅明媚的春景。园子里绿油油的葵菜上还带着露水,朝阳升起之后,晒干了露水,葵菜又沐浴在一片阳光中,世上的万物都在春天受到大自然雨露的恩惠,焕发出无限的光彩。第五、六句,从反面去写大自然。秋天一到,有生物要失去鲜艳的光泽,变得枯黄衰落了。万物都有盛衰的变化,人也有由少年到老年的过程,但植物可以周而复始,而人的时光却不能倒流。第七、八句,作者用百川东流入海再不西归为喻,把要从正面讲的道理,委婉地从侧面表达出来。最后水到渠成地归结成第九、十两句:我们在年轻力壮的时候如果不珍惜时光好好努力的话,到老的时候就只能白白地悲伤了!

这首诗以景寄情,由情入理,将人生的哲理寄寓于朝露易干、秋来叶落、百川东去等鲜明意象中,使本诗所表达的哲理既发人深省,又浅显易懂。

创作背景:

乐府是自秦代以来设立的朝廷音乐机关。它除了将文人歌功颂德的诗配乐演唱外,还担负采集民歌的任务。汉武帝时得到大规模的扩建,从民间搜集了大量的诗歌作品,内容丰富,题材广泛。此诗是汉乐府诗的一首。长歌行是指“长声歌咏”为曲调的自由式歌行体。

[长歌行古诗汉乐府拼音]相关文章:


带拼音的汉乐府《长歌行》古诗赏析5

原文:

qīngqīngyuánzhōngkuí

青青园中葵,

zhāolùdàirìxī

朝露待日。

yángchūnbùdézé

阳春布德泽,

wànwùshēngguānghuī

万物生光辉。

chángkǒngqiūjiézhì

常恐秋节至,

kūnhuánghuāyèshuāi

?j黄华叶衰。

bǎichuāndōngdàohǎi

百川东到海,

héshífùxīguī

何时复西归?

shǎozhuàngbùnǔlì

少壮不努力,

lǎodàtúshāngbēi

老大徒伤悲。

注释:

长歌行:汉乐府曲调名。

葵:冬葵,我国古代重要蔬菜之一,可入*。

:天亮,引申为阳光照耀。

阳春:温暖的春天。

布:布施,给予。

德泽:恩惠。

秋节:秋季。

?j黄:形容草木凋落枯黄的样子。

华:同“花”。

衰:为了押韵,这里可以按古音读作"cuī"。

徒:白白的

百川:河流。

译文:

早晨,园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。

春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。

常常担心肃杀的秋天来到,花和叶都变黄衰败了。

千万条大河奔腾着向东流入大海,什么时候才能再向西流回来?

如果年轻力壮的时候不知道图强,到了老年头发花白,一事无成,悲伤也没用了。

赏析:

这是一首咏叹人生的歌。唱人生而从园中葵起调,这在写法上被称作“托物起兴”,即“先言他物以引起所咏之辞也”。园中葵在春天的早晨亭亭玉立,青青的叶片上滚动着露珠,在朝阳下闪着亮光,像一位充满青春活力的少年。诗人由园中葵的蓬勃生长推而广之,写到整个自然界,由于有春天的阳光、雨露,万物都在闪耀着生命的光辉,到处是生机盎然、欣欣向荣的景象。这四句,字面上是对春天的礼赞,实际上是借物比人,是对人生最宝贵的东西──青春的赞歌。人生充满青春活力的时代,正如一年四季中的春天一样美好。这样,在写法上它同时又有比喻的意义,即所谓“兴而比”。自然界的时序不停交换,转眼春去秋来,园中葵及万物经历了春生、夏长,到了秋天,它们成熟了,昔日奕奕生辉的叶子变得焦黄枯萎,丧失了活力。人生也是如此,由青春勃发而长大,而老死,也要经历一个新陈代谢的过程。这是一个不可移易的自然法则。诗人用“常恐秋节至”表达对“青春”稍纵即逝的珍惜,其中一个“恐”字,表现出人们对自然法则的无能为力,青春凋谢的不可避免。接着又从时序的更替联想到宇宙的无尽时间和无垠空间,时光像东逝的江河,一去不复返。由时间尺度来衡量人的生命也是老死以后不能复生。在这永恒的自然面前,人生岂不就像叶上的朝露一见太阳就被晒干了吗?岂不就像青青葵叶,一语秋风就枯黄凋谢了吗?诗歌由对宇宙的探寻转入对人生价值的思考,终于推出“少壮不努力,老大徒伤悲”这一发聋振聩的结论,结束全诗。这个推理的过程,字面上没有写出来,但读者可循着诗人思维的`轨迹,用自己的人生体验来补足:自然界的万物有一个春华秋实的过程,人生也有一个少年努力、老有所成的过程;自然界的万物只要有阳光雨露,秋天自能结实,人却不同,没有自身努力是不能成功的;

万物经秋变衰,但却实现了生命的价值,因而不足伤悲;人则不然,因“少壮不努力”而老无所成,岂不等于空走世间一趟。调动读者思考,无疑比代替读者思考高明。正由于此,使这首诗避免了容易引人生厌的人生说教,使最后的警句显得浑厚有力,深沉含蓄,如洪钟长鸣一般,深深地打动了读者的心。句末中的“徒”字意味深长:一是说老大无成,人生等于虚度了;二是说老年时才醒悟将于事无补,徒叹奈何,意在强调必须及时努力。

读这首诗,我们很自然会联想到《钢铁是怎样炼成的》那段关于人的生命应该如何度过的名言。“人最宝贵的东西是生命。每个人只有一次生命。因此,一个人的一生应该这样度过:当他回顾已逝的年华时,不因虚度时光而悔恨,也不因一事无成而羞愧;这样,在他即将离开人世的时候,就可以坦然地说:我把整个生命和全部的精力,都奉献给了人世间最壮丽的事业——为人类的解放而奋斗。”引导读者少壮及时努力,不要虚度光*,这种人生态度无疑是积极的。这首《长歌行》不同于汉代其他的文人诗哀叹人生的短促、鼓吹及时行乐,它是一首唱反调的诗,是一首难能可贵的佳作。

【带拼音的汉乐府《长歌行》古诗赏析】相关文章:

1.长歌行汉乐府古诗拼音版

2.古诗《长歌行》带拼音版

3.古诗长歌行带拼音版

4.长歌行汉乐府古诗

5.长歌行(汉乐府民歌)

6.古诗带拼音版的江南汉乐府

7.长歌行古诗带拼音解释

8.长歌行的古诗赏析


长歌行汉乐府古诗「拼音版」6

长歌行是一首咏叹人生的歌。唱人生而从园中葵起调,这在写法上被称作“托物起兴”,即“先言他物以引起所咏之辞也”。

长歌行汉乐府古诗拼音版

qīngqīngyuánzhōngkuí

青青园中葵,

zhāolùdàirìxī

朝露待日晞。

yángchūnbùdézé

阳春布德泽,

wànwùshēngguānghuī

万物生光辉。

chángkǒngqiūjiézhì

常恐秋节至,

kūnhuánghuāyèshuāi

焜黄华叶衰。

bǎichuāndōngdàohǎi

百川东到海,

héshífùxīguī

何时复西归?

shǎozhuàngbùnǔlì

少壮不努力,

lǎodàtúshāngbēi

老大徒伤悲。

注释

长歌行:汉乐府曲调名。

葵:冬葵,我国古代重要蔬菜之一,可入*。

晞:天亮,引申为阳光照耀。

阳春:温暖的春天。

布:布施,给予。

德泽:恩惠。

秋节:秋季。

焜黄:形容草木凋落枯黄的样子。

华:同“花”。

衰:为了押韵,这里可以按古音读作"cuī"。

徒:白白的

百川:河流。

译文

早晨,园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。

春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。

常常担心肃杀的秋天来到,花和叶都变黄衰败了。

千万条大河奔腾着向东流入大海,什么时候才能再向西流回来?

如果年轻力壮的时候不知道图强,到了老年头发花白,一事无成,悲伤也没用。

解题

此诗选自汉乐府。乐府是自秦代以来设立的朝廷音乐机关,汉武帝时得到大规模的扩建,从民间搜集了大量的诗歌作品,内容丰富,题材广泛。本诗是其中的一首。

长歌:长声歌咏,也指写诗;

行(xíng):古代歌曲的一种体裁,歌行体的简称,诗歌的字数,和句子的长度不受限制。

长歌行是指“长声歌咏”为曲调的自由式歌行体。

衰:读的是"cuī"。古时候人们读的没有"shuaī"这个音。

这首诗是选自《乐府诗集》卷三十,属相和歌辞中的平调曲。《乐府解题》说这首古辞“言芳华不久,当努力为乐,无至老大乃伤悲也。”把“努力”理解为“努力为乐”,显然是一种曲解。汉代的五言古诗,很多是慨叹年命短促、鼓吹及时行乐的。这首诗从整体构思看,主要意思是说时节变换得很快,光*一去不返,因而劝人要珍惜青年的时代,发奋努力,使自己有所作为。其情感基调是积极向上。

《乐府诗集》是宋代郭茂倩编的一部乐府诗总集,全书一百卷,分十二类。上起汉魏,下迄五代,兼有秦以前歌谣十余首。除收入封建朝廷的乐章外,还保存了大量民间入乐的歌词和文人创造的《新乐府诗》(《新乐府诗集》其中包括《木兰诗》《孔雀东南飞》)。全书各类有总序,每曲有题解,对各种歌辞、曲词的起源和发展,均有考订。

[长歌行汉乐府古诗【拼音版】]相关文章: